No exact translation found for اشتراك المصالح

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic اشتراك المصالح

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Promoción de la fijación conjunta de las necesidades de gobernanza para los principales interesados locales, distinta de la privatización y la descentralización de la ordenación forestal
    - تعزيز اشتراك أصحاب المصالح الأوليين على الصعيد المحلي في تحديد متطلبات الإدارة، وهو شيء يختلف عن خصـخصـة الإدارة الحرجيـة أو إضفـاء طابع لا مركزي عليهـا
  • En su resolución 3201 (S-VI) de mayo de 1974 la Asamblea expresó la determinación de “trabajar con urgencia para establecer un nuevo orden económico internacional basado —óiganme bien, les ruego— en la equidad, la igualdad soberana, la interdependencia, el interés común y la cooperación entre todos los Estados, cualesquiera que sean sus sistemas económicos y sociales, que corrija las desigualdades y repare las injusticiasentre los países desarrollados y los países en desarrollo y asegure a las generaciones presentes y futuras la paz, la justicia y un desarrollo económico y social que se acelere a ritmo sostenido”.
    وفي القرار 3201 (دإ-6)، المتخذ في أيار/مايو 1974، أعربت الجمعية عن تصميمها ”على العمل، على وجه الاستعجال، من أجل إقامة نظام اقتصادي دولي جديد، مبني على أساس الإنصاف وتساوي جميع الدول في السيادة وعلى ترابطها واشتراك مصالحها وتعاونها، بصرف النظر عن نظمها الاقتصادية والاجتماعية“.
  • w) Ayudar al Gobierno de Reconciliación Nacional, junto con la Unión Africana, la CEDEAO y otras organizaciones internacionales, a restablecer la presencia de la policía civil en todo el territorio de Côte d'Ivoire, asesorarlo en relación con la reestructuración de los servicios de seguridad interna y prestar asistencia a las partes de Côte d'Ivoire en la aplicación de medidas de seguridad temporales y provisionales en la parte septentrional del país, con arreglo a lo previsto en el párrafo 6 del Acuerdo de Pretoria;
    (ث) مساعدة حكومة المصالحة الوطنية، بالاشتراك مع الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وغيرها من المنظمات الدولية، على إعادة إرساء وجود للشرطة المدنية في جميع أنحاء كوت ديفوار، وتقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية بشأن إعادة تنظيم أجهزة الأمن الداخلي؛ ومساعدة الأطراف الإيفوارية في تنفيذ تدابير أمنية مؤقتة وانتقالية في الجزء الشمالي من البلد، على النحو المنصوص عليه في الفقرة 6 من اتفاق بريتوريا؛